Называются они, кстати, феминитивами – то есть это слова, обозначающие женщин и образованные от однокоренных существительных мужского рода.
Контейнер виджетаСкопировать код Вставьте этот код в элемент body в том месте, где хотите показывать виджет:Если к национальным или религиозным феминитивам (например, христианка, полька и т.д.) все давно привыкли, то обозначение профессий вызывают жаркие споры.
На днях даже был проведён специальный анализ на основании мониторинга упоминаний самых распространённых вариаций феминитивов в соцсетях, на форумах, в блогах и мессенджерах за последние три месяца. Читать дальше
Источник: Блог сайта «Новые Известия»